2014年1月16日 星期四

GALAXY S5 - (II)

字彙

biometrics
gimmick
eye scrolling technology
iris reading
to nail
to sit out
end-all


文句

Biometrics done right: I have an iPhone 5s too and find the fingerprint scanner also to be a gimmick in many ways. It just doesn't do much for me. Samsung's eye scrolling technology could become an iris reading approach as hinted by the company. But the biometrics have to be done right. I've tried fingerprints and face recognition to open my phone. The PIN wins every time. If Samsung can't nail the biometric approach well it may be best to sit it out. I doubt people will care. Biometrics just aren't the end-all when buying a device.

解釋


biometrics  生物測定。為一門科學和技術,專門測量分析生物(大部分是人類)的特徵資料,如:DNA、指紋、視網膜、虹膜、聲音、臉部表情等,以應用在辨識身分的範疇。後頭接的 "done right",是指作者希望三星能將這功能做好,弄得順暢,不要到頭來,還是得輸入密碼才能開始畫面。

gimmick  花招;噱頭;小伎倆。在此有負面的意思:利用生物測定的小頭,便想要吸引人。

eye scrolling technology  眼睛卷動技術。眼睛盯著手機螢幕,便可以讓畫面上下捲動。

iris reading  眼睛紅膜閱讀技術。

to nail  本來有"穩固" 的意思,這裡可以當做 "搞好" 或 "弄好"。

to sit out  本來是指到戶外坐著,不參與。這裡指將(那些只是噱頭的功能)屏除在外。

end-all  最終的目的

沒有留言:

張貼留言